当前位置:雅思无忧 > 雅思词汇 > 正文

雅思每日每句词汇翻译解析6

更新:2021年08月09日 07:35 雅思无忧

雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“沟通为本的”考试理念。对于雅思考生来说,也有很多考试难点和政策盲区需要帮助解答。今天雅思无忧网小编准备了文章雅思每日每句词汇翻译解析6,希望通过文章来解决雅思考生这方面的疑难问题,敬请关注。
雅思每日每句词汇翻译解析6

英文原文

The most dramatic of these is the Pacific 'ring of fire' where there have been the most violent explosions —Mount Pinatubo near Manila, Mount St Helen's in the Rockies and El Chichón in Mexico about a decade ago, not to mention world-shaking blasts like Krakatoa in the Sunda Straits in 1883.

C4T3P2: Volcanoes —earth-shattering news

中文翻译

知识点小结

1.句子比较长,同学们一看到这么长的句子可能就懵了。大家在读文章的时候要注意详略得当,有些部分可以跳读,比如一些已知目的的例子、重复的内容和进一步解释的内容。这个句子其实核心部分是破折号前面的部分,破折号后面是在举例子,虽然有很多生词,我们知道它们是一些火山喷发就足够了。

2.where在这里引导的是一个定语从句。where也可以引导地点状语从句。怎么区分呢?引导定语从句时where的先行词是一个地点名词。这里的Pacific ‘ring of fire’是一个地点名词,所以从句是一个定语从句。

3.not to mention的意思是“更不必说,不必提及”,前后为并列关系,多在肯定句中使用。与它意思相同的还有一个词组let alone,但let alone多用于否定句中,表示递进关系,如:She can't afford a hamburger,let alone a birthday cake.(她连一个汉堡都*不起,更不用说*个生日蛋糕了。)

参考翻译

这其中最显著的例子就是曾经发生过最猛烈的喷发的“太平洋火圈”——马尼拉的皮纳图博火山,落基山脉的圣海伦斯火山,以及大约10年前墨西哥的埃尔奇琼火山,更不要提举世震惊的大喷发,如1883年巽他海峡的喀拉喀托火山喷发。

与本次句子翻译相关的阅读项目

The biggest eruptions are deep on the mid-ocean floor, where new lava is forcing the continents apart and widening the Atlantic by perhaps five centimeters a year. Look at maps of volcanoes, earthquakes and island chains like the Philippines and Japan, and you can see the rough outlines of what are called tectonic plates —the plates which make up the earth's crust and mantel. The most dramatic of these is the Pacific 'ring of fire' where there have been the most violent explosions-Mount Pinatubo near Manila, Mount St Helen's in the Rockies and EI Chichón in Mexico about a decade ago, not to mention world-shaking blasts like Krakatoa in the Sunda Straits in 1883.

Answer the questions below using NO MORE THAN THREE WORDS AND/OR A NUMBER from the passage for each answer.

What is the earthquake zone on the Pacific Ocean called?

汉英翻译练习

能源,尤其是不可再生能源(如天然气和石油),正在以前所未有的速度被消耗。这一速度足以使一些有限的能源在不久的将来被耗尽。因此,节约能源已经成为一个亟待解决的问题。

参考翻译

Energy, especially nonrenewable energy (such as gas and oil), is being consumed at such an unprecedented rate that some limited resources may be depleted in the near future. Therefore, conserving energy has become an issue that needs to be urgently solved.

写作题目

The international community must act immediately to ensure that all countries reduce the consumption of fossil fuels (e.g. gas and oil). To what extent do you agree or disagree with this statement?



雅思考前能力水平测试(0元领课)

考前测评 了解真实的雅思水平

以上就是雅思无忧网为您准备的访问雅思无忧网(https://www.yasi.cn/),了解更多雅思考试新消息,新动态。

雅思培训
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
推荐阅读
标签 - 专题
  鲁ICP备18049789号-14

2022雅思无忧网版权所有 All right reserved. 版权所有

警告:未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品