当前位置:雅思无忧 > 考试信息考试信息 > 正文

“真香”用英文怎么说

更新:2022年12月20日 10:12 雅思无忧

雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“沟通为本”的考试理念。对于雅思考生来说,也有很多考试难点和政策盲区需要帮助解答。今天雅思无忧网小编准备了“真香”用英文怎么说,希望通过文章来解决雅思考生这方面的疑难问题,敬请关注。
“真香”用英文怎么说

今天,我们就来学一下,“真香”用英文怎么说。


a slap in the face 


“真香”这个网络流行语出自《变形记》。


在节目中,去农村体验生活的主人公王境泽刚到农村家庭时撂下狠话“就是饿死,也不会吃一点这里的东西”。


可是到了后面,却啪啪打脸。


饿得不行时,一边端着饭碗一边说着“真香”。



“真香”这个网络流行语的英文可不是very delicious哦!


这里的“真香”指的是“啪啪打脸”,可以用“a slap in the face ”来表示“真香”的意思。


相同的,“a slap on the wrist”也是这个意思。


·举个栗子·


You said you'd stop messaging your ex! 

It's a slap in the face!

你说你不再和前任联系,真香~


“break a promise


除了啪啪打脸,引申一下,真香还可以理解为“食言,打破誓言”的意思,明明信誓旦旦地说不会怎样怎样,最后却打破了自己的誓言。


所以,可以用“break a promise”来表示“真香”的意思。


·举个栗子·


He said he would never speak to her.

He has broken a promise!

他还说他再也不会跟她说话了,真香


break one's word


break one's word 也可以用来表示“真香”。


这个表达和“break a promise”是一样的意思,就是“食言,打破诺言”的意思。

·举个栗子·


I'm surprised to hear 

that he has broken his word

我真想不到他会食言,真香!


“break pledge


“pledge”和promise一样,是“誓言;诺言”的意思。


“break pledge”也是“食言”的意思,同样可以理解为真香。


以上就是雅思无忧网为您准备的访问雅思无忧网(https://www.yasi.cn/),了解更多雅思考试新消息,新动态。

雅思培训
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
推荐阅读
标签 - 专题
  鲁ICP备18049789号-14

2022雅思无忧网版权所有 All right reserved. 版权所有

警告:未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品