当前位置:雅思无忧 > 雅思写作 > 正文

雅思口语加分的法宝:形象生动的明喻与暗喻 雅思口语练习的六条黄金技巧

更新:2023年03月27日 17:21 雅思无忧

雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“沟通为本”的考试理念。对于雅思考生来说,也有很多考试难点和政策盲区需要帮助解答。今天雅思无忧网小编准备了雅思口语加分的法宝:形象生动的明喻与暗喻 雅思口语练习的六条黄金技巧,希望通过文章来解决雅思考生这方面的疑难问题,敬请关注。
雅思口语加分的法宝:形象生动的明喻与暗喻 雅思口语练习的六条黄金技巧

雅思口语加分的法宝:形象生动的明喻与暗喻

在遵循“形而下”总原则的前提下,在讲述个人经验,描述日常活动或具体细节的时候,如果能熟练地将比喻这样的修辞方式适当地运用到口语中,考生便更能凸显个人特色,给考官留下好的印象。作为修辞学上的辞格之一,比喻无论在口语的描述、论证还是说明中都可以起到让要表达的内容生动化,形象化,具体化,生活化的作用。在此就比喻在雅思口语考试中的运用做一个探讨,以供考生参考。

比喻的定义

比喻作为一种修辞方式 (figure of speech),其实也是认知的一种基本方式,在汉语中也是非常常见和常用的。我们常通俗地叫它作打比方,根据思想对象同另外为人熟悉的事物之间的相似或相同之处,用另外的事物来比拟思想对象,以达到通过熟知的事物特征来重新认识思想对象的目的。由此可见,它是一种具有化抽象为具体,变深奥为浅显的神奇力量的修辞,如果能在雅思口语考试中很好地加以运用,一定会有事半功倍的效果。

比喻的方式

由上面的定义可以看出,在思想的对象之外可以寻找到与之有类似点、为人熟悉的事物,就可以构成比喻。两类事物必须具有不同的性质,但却又要有相似点。我们知道在汉语中,比喻在文辞上有三个成分:本体、喻体和比喻词。其实,英语(课程)中的比喻也是一样,具体的讲就是有被比喻的事物、用来打比方的事物和表示比喻关系的词。根据三者同时出现与否或出现方式的异同,比喻的方式会有所不同。以比喻中最常用和最基本的方式-明喻和隐喻(或称暗喻)-为例来和考生们分享比喻的作用:

1.Simile 明喻

It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteristic in common. To make the comparison, words like as, as...as, as if and like are used to transfer the quality we associate with one to the other.

很明显,在明喻中上述的三个成分都会出现,表示比喻关系的词通常为”as, as…as, as if, like”等,汉语中我们解释为“好像、似乎、仿佛”等喻词。

Example 1: Describe a person who likes to help others

例如Part 2要求考生描述一个乐于助人的人,考生可以讲述自己接受其帮助的亲身经历,在描述自己遇到困难心急如焚的尴尬时,可以说:I was really like a cat on hot bricks at that moment. 这里的明喻,”like”就是用于表示比喻关系的词,把自己比作“爬在热砖上的猫”,表达更加形象,易于理解,也多了几分轻松调侃的意味。所以,在很多地道的英文短语、常用谚语和句型中考生可以积累到很多用作比喻的表达。但考生需注意的是一些与汉语相同的意思在英语中的表达方式却可能不同,两者不要混用。比如上面的例子,汉语我们通常会说:“急得像热锅上的蚂蚁”,但英文中却说“急得像爬在热砖上的猫”。同样的意思,但将自己比喻成的动物和相应的情境却不一样。所以,在考场上要能正确使用英语比喻,考生们在日常学习当中一定要善于积累地道的英语表达方式,使用的时候才能做到有的放矢。

雅思口语练习的六条黄金技巧


  第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Where is the book(这本书在哪儿)?很少有人说What is a book(书是什么)?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book只是思维的描述阶段。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。

  第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练How to explain things indifferentways(用不同的方式解释同一事物)。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,Iloveyou(我爱你)。

  按我们教学的替换方法就把you换成her,mymother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂Iloveyou,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you,I want to hugyou,Iwill show my hearttoyou等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。

  第三,我们必须学会美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。

  第四,要学会使用重要的美国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。

  第五,学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。

以上就是雅思无忧网为您准备的访问雅思无忧网(https://www.yasi.cn/),了解更多雅思考试新消息,新动态。

雅思培训
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
推荐阅读
标签 - 专题
  鲁ICP备18049789号-14

2022雅思无忧网版权所有 All right reserved. 版权所有

警告:未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品