当前位置:雅思无忧 > 考试信息 > 正文

雅思考试为什么没翻译题型 雅思og怎么用前面题型介绍的翻译

更新:2023年07月31日 04:23 雅思无忧

雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“沟通为本”的考试理念。对于雅思考生来说,也有很多考试难点和政策盲区需要帮助解答。今天雅思无忧网小编准备了雅思考试为什么没翻译题型 雅思og怎么用前面题型介绍的翻译,希望通过文章来解决雅思考生这方面的疑难问题,敬请关注。
雅思考试为什么没翻译题型 雅思og怎么用前面题型介绍的翻译

雅思og怎么用前面题型介绍的翻译

洛阳大华雅思提醒您,您看下是这份试卷不是
雅思最新OG第一套详解第一波来袭!passage 1第一组咐键题目答案公布搜简激
The Dover Bronze-Age Boat
A beautifully preserved boat, made around 3,000 years ago and discovered by chance in a muddy hole, has had a profound impact on archaeological research.

It was 1992. In England, workmen were building a new road through the heart of Dover, to connect the ancient port and the Channel Tunnel, which, when it opened just two years later, was to be the first land link between Britain and Europe for over 10,000 years. A *all team from the Canterbury Archaeological Trust (CAT) worked alongside the workmen, recording new discoveries brought to light by the machines.

At the base of a deep shaft six metres below the modern streets a wooden structure was revealed. Cleaning away the waterlogged site overlying the timbers, archaeologists realized its true nature. They had found a prehistoric boat, preserved by the type of sediment in which it was buried. It was then named the Dover Bronze-Age Boat.

About nine metres of the boat’s length was recovered; one end lay beyond the excavation and had to be left. What survived consisted essentially of four intricately carved and stitched to the others. The seams had been made watertight by pads of moss, fixed by wedges and yew stitches.

The timers that closed the recovered end of the boat had been removed in antiquity when it was abandoned, but much about its original shape could be deduced. There was also evidence for missing upper side planks. The boat was not a wreck, but had been deliberately discarded, di*antled and broken. Perhaps it had been ‘ritually killed’世袜 at the end of its life, like other Bronze-Age objects.

With hindsight, it was significant that the boat was found and studied by mainstream archaeologists who naturally focused on its cultural context. At the time, ancient boats were often considered only from a narrower technological perspective, but news about the Dover boat reached a broad audience. In 2002, on the tenth anniversary of the discovery, the Dover Bronze-Age Boat Trust hosted a conference, where this meeting of different traditions became apparent. Alongside technical papers about the boat, other speakers explored its social and economic contexts, and the religious perceptions of boats in Bronze-Age societies. Many speakers came from overseas, and debate about cultural connections was renewed.

Within seven years of excavation, the Dover boat had been conserved and displayed, but it was apparent that there were issues that could not be resolved simply by studying the old wood. Experimental archaeology seemed to be the solution: a boat reconstruction, half-scale or full-sized, would permit asses*ent of the different hypotheses regarding its build and the missing end. The possibility of returning to Dover to search for the boat’s unexcavated northern end was explored, but practical and financial difficulties were insurmountable - and there was no guarantee that the timbers had survived the previous decade in the changed environment.

Detailed proposals to reconstruct the boat were drawn up in 2004. Archaeological evidence was beginning to suggest a Bronze-Age community straddling the Channel, brought together by the sea, rather than separated by it. In a region today divided by language and borders, archaeologists had a duty to inform the general public about their common cultural heritage.

The boat project began in England but it was conceived from the start as a European collaboration. Reconstruction was only part of a scheme that would include a major exhibition and an extensive educational and outreach programme. Discussions began early in 2005 with archaeological bodies, universities and heritage organizations either side of the Channel. There was much enthusia* and support, and an official launch of the project was held at an international seminar in France in 2007. Financial support was confirmed in 2008 and the project then named BOAT 1550BC got under way in June 2021.

A *all team began to make the boat at the start of 2021 on the Roman Lawn outside Dover museum. A full-scale reconstruction of a mid-section had been made in 1996, primarily to see how Bronze-Age replica tools performed. In 2021, however, the hull shape was at the centre of the work; so modern power tools were used to carve the oak planks, before turning to prehistoric tools for finishing. It was decided to make the replica half-scale for reasons of cost and time, and synthetic materials were used for the stitching, owing to doubts about the scaling and tight timetable.
Meanwhile, the exhibition was being prepared ready for opening in July 2021 at the Castle Museum in Boulogne-sur-Mer. Entitled ‘Beyond the Horizon: Societies of the Channel & North Sea 3,500 years ago’, it brought together for the first time a remarkable collection of Bronze-Age objects, including many new discoveries for commercial archaeology and some of the great treasure of the past. The reconstructed boat, as a symbol of the maritime connections that bound together the communities either side of the Channel, was the centerpiece.

Questions 1-5
Complete the flow-chart below.
Choose ONE WORD ONLY from the text for each answer.
Write your answers in boxes 1-5 on your answer sheet.

Key events
1992- the boat was discovered during the construction of a 1……
ê
2002- an international 2…… was held to gather information
ê
2004- 3……for the reconstruction were produced
ê
2007- the 4…… of BOAT 1550BC took place
ê
2021- the Bronze-Age 5……featured the boat and other objects

答案:
1. road
2. conference
3. proposals
4. launch
5. exhibition

雅思过4.5可以做翻译吗

这个分数有点低啊……大部分欧洲学校的要求是6分,好学校一般都是6.5,社科类的学科要7甚至更高。4.5这个分数去国外念书语言是不过关的。至于做翻译,个人觉得做口译的话以雅思4.5的成绩是没法胜任这份工作的。笔译的话,因为不涉及临场反腊旅滑应能力,多花点时间慢慢做勉勉强强可以完成工作,但是也达不到量的要求啊。
所以你若志在做翻译工作,提高自镇斗己的英语和中文水平才是正道。努力学轮腊习,你以后会是很优秀的翻译。

求助!!第一次考雅思,写作特别差,其他几门是6分,但写...

雅思写作在雅思备考中是很重要的一部分,雅思写作5分是有套评分标准的,据小编老师了解,考出5分的原因有很多,型尘比如表达单,或者是词汇匮乏等,那么有没有好方法在5分的基础上提升呢?
目前中烤鸭的雅思写作水平,大部分都是在5分这个阶段徘徊,那么5分的写作评分标准是什么?为什么大都会得5分而不是6分呢?想要突破5分的话,怎么办呢?针对这系列问题,下面小编就给大家介绍一下关于雅思写作写作5分的问题答疑的相关内容,希望可以帮助正在准备雅思备考的同学。
雅思写作5分的评分标准
不同分数往往都有各自相应的写作评分标准,那么,5分作文的评分标准到底是什么样的呢?这里老师就简单的说下,5分其实就是在任务回应方面:烤鸭们只是部分回应题目要求;有立场但是他你并没有论证,并且对此还不总是清晰;能够提出些主要观点但有限;至于在连贯与衔接方面:信息呈现有些组织但是往往缺少了整体的延续性;在词汇资源的方面:他们往往只能够使用些有限句型,并且还图去使用复杂句但准确度不够;至于在语法结构与准确性方面:它们的语法和标点经常都有错误。
雅思写作5分的原因
上海环球雅思写作培训老师认为导致5分的原因主要还是有两点,低个是烤鸭们的表达单,词不达意,二个是烤鸭们本身的词汇比较匮乏,作文写出来索然无味。其实就二点而言,由于词汇不足,导致大在写作文时,往往会在文中不断的去重复个词,这样肯定就会使得作文索然无味了。比如在“促进”词的表达上,有些考生往往只知道improve,于是就会去不断使用improve词。殊不知,你们其实还可以用promote,enhance,甚至是advance等词来替换表达。
攻克雅思写作5分的方法
想要提分,那么建议考生可以去熟悉了解雅思复习资料中不同题型及范文,尤其是范文,考生定要做到去分析范文的结构、思路、以及逻辑等并总结规律。要做到对不同题型去进行分类,另外还要各找道有范文的题,还可以去根据范文总结自己的模板,然后再去根据模板改编范文,这样的话我们就有了完全使用自己模板的范文;再找其他题目,然后使用这个模板改编至少2篇范文。连着去做几天,完全使用自己模板。
目前中烤鸭在写作这块普遍都世扒是5分,对于留学而言这个分数并不搜租昌有利,反而还会托后腿,因此小编提醒大家定要强加练习,利用攻克5分的方法去进行备考。

以上就是雅思无忧网为您准备的访问雅思无忧网(https://www.yasi.cn/),了解更多雅思考试新消息,新动态。

雅思培训
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
推荐阅读
标签 - 专题
  鲁ICP备18049789号-14

2022雅思无忧网版权所有 All right reserved. 版权所有

警告:未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品