当前位置:雅思无忧 > 雅思口语 > 正文

雅思阅读点拨易混淆词汇

更新:2021年07月17日 15:33 雅思无忧

雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“沟通为本的”考试理念。对于雅思考生来说,也有很多考试难点和政策盲区需要帮助解答。今天雅思无忧网小编准备了文章雅思阅读点拨易混淆词汇,希望通过文章来解决雅思考生这方面的疑难问题,敬请关注。
雅思阅读点拨易混淆词汇

为了帮助大家高效备考 雅思 ,小编频道为大家带来 雅思阅读 点拨易混淆词汇,希望对大家雅思备考有所帮助。更多精彩尽请关注小编频道!

词义辨析——obviously, apparently, evidently

最近忙着改版《 雅思词汇 精选》,要把剑6和机经里的一些词汇补充进去,于是这几个礼拜又重新补起了词汇的功课。平时一直鼓动大家把一些感觉不错的词放到像朗文、剑桥等国外出版的词典里去确认一下exact meaning,尽量保证先正确的理解,再正确的使用,还要正确的发音,这次轮到我自己了,只不过每天100个词的进度。在编写新的词条的时候,有些词的确让我吃惊不小,因为我以往的理解还是太多的受到了中文的影响,举个例子,obvious, apparent, evident三个词都是“明显的”,而一旦变成副词obviously, apprently, evidently区别就很大了,要谨慎使用。

Obviously——used to mean that a fact can easily be noticed or understood.

Apparently——①used to say that you have heard that something is true, although you are not completely sure about it ② according to the way someone looks or a situation appears, although you cannot be sure.

Evidently——(slightly formal)used to say that something is true because you can see that it is true.

从上面可以看出,Obviously是依然是最地道的“明显”,跟形容词形式意思一样,evidently虽然也是这个意思,但《剑桥高级学习者词典》指出此词略微正式,与obvious相比,’it is usually better to choose the word obvious’,因此副词也比较正式。

最麻烦的要数apparently,已经跟apparent有较大区别了,里面包含着’you cannot be sure’的意思,所以中文的正确意思应该是“看似,据说”,这一点就连我认为国内最棒的英汉词典——陆谷孙老先生编的《英汉大辞典》里也找不到的。比如说剑3中Test 3 阅读Passage 3 讲环境和情绪的文章里有一句话,However, this apparently does not just depend on the temperature. 应该理解为“不过看来这不仅仅取决于气温”。还有同样是剑3 Test 2听力中的Section 3 讲员工选拔中有一句话,The idea is actually quite old. Apparently they were used by the ancient Chinese for picking out clerks and civil servants. Apprently应该翻译成“据说”。

以上是小编为大家介绍的雅思阅读点拨易混淆词汇相关内容,希望各位考生能结合有效的练习,积极备考,攻克雅思考试这个难题,早日和雅思说分手。


雅思考前能力水平测试(0元领课)

考前测评 了解真实的雅思水平

以上就是雅思无忧网为您准备的雅思阅读点拨易混淆词汇,访问雅思无忧网(https://www.yasi.cn/),了解更多雅思考试新消息,新动态。

雅思培训
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
推荐阅读
标签 - 专题
  鲁ICP备18049789号-14

2022雅思无忧网版权所有 All right reserved. 版权所有

警告:未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品