当前位置:雅思无忧 > 雅思口语 > 正文

雅思口语备考应该如何搜集口语话题

更新:2021年09月29日 00:20 雅思无忧

雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“沟通为本”的考试理念。对于雅思考生来说,也有很多考试难点和政策盲区需要帮助解答。今天雅思无忧网小编准备了文章雅思口语备考应该如何搜集口语话题,希望通过文章来解决雅思考生这方面的疑难问题,敬请关注。
雅思口语备考应该如何搜集口语话题

首先,要学会做有心人,平时和同学、朋友聊天,要多注意收集他人的人生经历。比如一个同学绘声绘色地描述了他去云南游玩的经历,即便你本人没有去过云南,也可以把这一段话改编成一段出色的雅思口语话题答案;这是大家进行 的核心内容。

其次,如果确实对于某个话题感到无话可说,我们可以借助现在最为发达的网络平台来寻找答案。例如在准备describe a park这道题目的时候,南京同学往往会将目标锁定在Xuan Wuhu lake park上,所以我们会听到许多同学描述完全相同的事物,如There's a zoo indside of it, and there're different kinds of animal in it, such as…这样的描述确实难以令考官产生兴趣。那么如果我们借助网络来搜索答案,又可以得到什么结果呢?在Google或者*(Wikipedia)中,我们输入关键词 Disneyland, California, 就能得到全部的关于加州迪斯尼的资料。从这个公园产生的背景,到这个公园各个部分的简介。比如关于其中一个叫做 Redwood Greek Challenge Trail的景点,我们得到了以下信息:

搜集最新雅思口语话题

Redwood Creek Challenge Trail (opened February 8, 2001) : A play area for kids, featuring a Mount Shasta wilderness-like setting and suspension and wire bridges. It also features rock climbing and a Brother Bear scene cave. It is also designed for adventurous *s。

这段文字描述加上旁边配上的图片,能让我们清楚了解这一个景点的具体情况。那么我们稍稍将这段话做一点点改编和扩充,把它当作是我们自己的经历,就是一小段不错的谈话。

Well, I don't have a certain favorite attraction in particular, but if I have to say, I'd probably say it is Redwood Creek Challenge Trail. Actually, it's a play area for kids but it also attracts a young * like me for its design. It is a mount shape background with a exciting suspension and wire bridge, and also a cute brother bear cave which even fascinates a lot of *s。

不难看出,在雅思口语考试话题中,上面一段口语答案和关于Xuan Wuhu Lake Park的描述,无论从评分的哪个角度,都是关于Disneyland的这一段获胜。

在网络搜索的过程中,需切记三个原则:

第一、搜索的关键词要具体不要抽象。如果搜索describe a park,就不如搜索一个具体的公园Disneyland得到的信息多;

第二、得到了文字信息之后,一定要在资料的基础上进行改编。因为得到的资料是书面语,我们要将它修改成口语稿才能使用;

第三、一定要反复对着镜子练习自己的说话方式,把这些句子熟练掌握,内化为自己的观点,并能把它自然地说出来,而不是“背”出来,如果考官发现是在背诵而不是叙述,肯定会给你一个很低的分数。

其实,最新雅思口语话题的收集不是非常难得工作,需要学生在生活和语言沟通当中能够注意细节性的问题,只要是一些经历和可以引用的内容都可以成为雅思口语考试话题的储备资料。

(编辑:罗伟)

以上就是雅思无忧网为您准备的访问雅思无忧网(https://www.yasi.cn/),了解更多雅思考试新消息,新动态。

雅思培训
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
推荐阅读
标签 - 专题
  鲁ICP备18049789号-14

2022雅思无忧网版权所有 All right reserved. 版权所有

警告:未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品