当前位置:雅思无忧 > 雅思口语 > 正文

【干货分享】雅思口语考试扣分点盘点及补救措

更新:2021年11月24日 20:15 雅思无忧

雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“沟通为本”的考试理念。对于雅思考生来说,也有很多考试难点和政策盲区需要帮助解答。今天雅思无忧网小编准备了文章【干货分享】雅思口语考试扣分点盘点及补救措,希望通过文章来解决雅思考生这方面的疑难问题,敬请关注。
【干货分享】雅思口语考试扣分点盘点及补救措

【干货分享】雅思口语考扣分点盘点及补救措施汇总 !2021雅思考已然结束了一个季度,新一年的开始新一轮的题库,烤鸭们也应该总结清楚自己备考的经验教训才能更好的备战考,今天 老师为大带来一组雅思口语扣分项盘点,看看有没有你自己犯过的错误,如果有,那你可以要注意喽!


雅思口语失分点一:I rap

有些考生说话语速过快,完全没有轻重缓急,甚至已经听不出来正常的呼吸喘气,只能被考官理解成是“灵异现象”。这种answering machine的回答按照口语 ,考生应该得到的分数为5分。

补救措施:

事实上,正常的停顿是必要的。流利和快速并非一个概念。在不影响到语言清晰的前提下,语速快些当然可以。但如果为追求流利而牺牲了语言的清晰和思考的时间,这就得不偿失了。况且,正常而流畅的交谈,本身就应该在句子和句子间作适当的停顿,以便对话双方可以特别强调某些内容。

所以建议考生应将“把每个音发准、发正确”放在位,计划持语速和音调的均匀顺畅非常重要,语速忽快忽慢,声调忽高忽低都显得突兀、夸张和不自然。其次,如果语速过快,考生反而没有给自己留下时间去思考下句话该说什么。除非考生已经能够达到纯英语思维,否则一定会一直卡,每句话之间都会打“格楞”。所以对考生而言,将自己想说的话缓缓道来,同时留给自己一定的思考试时间,才是上策。

雅思口语失分点二:I robot

部分考生在回答问题时,往往秉持着一个固定的思维模式——寻找标准答案,此类答案很多时候没有逻辑性,考生不知道如何表扬或批评一个事物,不懂得如何发表自己的观点,并去论证它。没有个性,没有自己立思想的学生是得不了的。有的学生面对口语考中的这些深层次的问题,别说是用英语,就是用中文也说不明白,平时想都没想过,也没功夫想。

请看下列对话:

问:How do people in China feel about genetic research?

单层回答:Er, genetic research, er, we think it’s very good, er, er, we can find some methods to treat diseases…

多层回答:Well, many people in the countryside have no idea about genetic research at all. In big cities like Nanjing, I think nine out of ten people support genetic research.

只要你把“in China”这样一个单层分界为“in the countryside”和“in big cities”两个层次,你的回答立刻在以下几个方面提升了分数:流利性、长度、组织结构!

补救措施:

多看,看读,多思考,有一定的积累。这不光是为了考,今后到外大学去读书,被要求论证一个事情,这种功课是很多的。

雅思口语失分点三:I guess

很多考生在考的时候会对某个或某几个问题不甚了解,又或是题目中的某个词或词组不是很明白,在听不懂题目的时候,大多数同学采取的策略是:一猜二蒙!

当你猜测或蒙的时候,你在以下方面严重丢分:

(1). 对考题的理解能力

(2). 表述自己观点的能力(因为你的回答和考官想问的大相径庭,考官自然难以听懂)

补救措施:

如果你放松地、大胆地问考官 “I’m sorry, could you rephrase the question?” 你压根不会被扣分。即便考官解释之后你要求他再次解释,你也仅仅可能因为“理解能力”而被扣个微乎其微的0.05分,而对不会因“听不懂”、“答跑题” 受到双重重罚。这样类似的问法还有:Would you please repeat it? What do you mean by" "? I didn't follow/catch you.等。

以上就是雅思无忧网为您准备的访问雅思无忧网(https://www.yasi.cn/),了解更多雅思考试新消息,新动态。

雅思培训
推荐阅读
标签 - 专题
  鲁ICP备18049789号-14

2022雅思无忧网版权所有 All right reserved. 版权所有

警告:未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品