当前位置:雅思无忧 > 雅思口语 > 正文

compelled 英语词语辨析 obliged compulsory compelled forced...

更新:2023年09月23日 15:24 雅思无忧

雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“沟通为本”的考试理念。对于雅思考生来说,也有很多考试难点和政策盲区需要帮助解答。今天雅思无忧网小编准备了compelled 英语词语辨析 obliged compulsory compelled forced...,希望通过文章来解决雅思考生这方面的疑难问题,敬请关注。
compelled 英语词语辨析 obliged compulsory compelled forced...

英语he is compelled怎么翻译?

英语he is compelled翻译成中文是:“他是被迫的”。

重点词汇:compelled

单词音标:英 [kəm'peld]   美 [kəm'peld]

单词释义:

  • adj. 强迫的

  • 动词compel的过去式和过去分词

词形变化:

  • 动词过去式: compelled

  • 动词过去分词: compelled

  • 动词现在分词: compelling

  • 动词第三人称单数: compels

短语搭配:

  • compel absolutely 完全强迫,使迫不得已

  • compel reluctantly 十分勉强地迫使

  • compel from 使不得不

  • compel * to one's will 逼某人服从自己

词义辨析:

compel, impel这组词都表示“迫使”的意思。其区别是:

  • compel更多地意味迫使某人屈从、同意或做他所不想做的事。

  • impel则相近于汉语的“驱使”“促使”,如驱使某人某物向某项目标前进,或迫使某人〔物〕做某项活动。

双语例句:

  • Bad weather compelled them to stay at home.

    恶劣的天气迫使他们呆在家里。

  • Circumstances have compelled a change of plan.

    因情况所迫,计划已经改变。

  • The rain compelled us to cancel the plan.

    下雨使我们不得不放弃那项计划。

  • She felt compelled to call and tell him how much she enjoyed his music.

    她觉得必须打*告诉他她是多么欣赏他的音乐。

  • The enemy were compelled to lay down their arms.

    敌人被迫放下武器。

compel与oblige的区别

区别:

一、含义不同。

1、compel

英 [kəmˈpel]   美 [kəmˈpɛl]

vt.强迫,迫使,强制发生,使不得不

Leonie's mother was compelled to take in washing to help support her family

利奥妮的妈妈被迫在家替人洗衣服,以贴补家用。

2、oblige

英 [əˈblaɪdʒ]   美 [əˈblaɪdʒ]

vt.强制,强迫;使负债务;使感激;施惠于

vi.施恩惠;帮忙,效劳

If you ever need help with the babysitting, I'd be glad to oblige

如果你什么时候需要找人照看孩子,我很乐意帮忙。

二、迫使关系不同。

oblige 指因法律、义务、形势等关系而不得不做某事,通常用 被动语态 。compel指运用权力,力量迫使别无选择。

1、This decree obliges unions to delay strikes.

该法令迫使工会推迟*。

2、Local housing authorities have been compelled by the housing crisis to make offers of sub-standard accommodation.

住房危机迫使当地的几个房管部门提供不够标准的住房。

三、语气不同。

oblige语气较弱,强调所迫使的行为是有必要的。compel语气更重。

1、I felt morally compelled to help.

我觉得从道义上我必须帮忙。

2、Mr Oakley always has been ready to oblige journalists with information.

奥克利 先生总是乐于向记者透露消息。

英语compelled和force作为被迫区别是什么?

Compel 在剑桥英语里的解释是to force someone to do something,即强迫别人做某事,往细了讲,“强迫”来源于人、势力、形式或者规则,

例如:1. The traffic jam compelled him to take the subway. 塞车使他不得不去坐地铁。

2. Nobody can compel me to say sorry to him. 没有人可以强迫我向他道歉。

Compel也可以指自己内心认为应该是对的,所以要去做,例如:I felt compelled to call him and tell him the truth. 我觉得必须打*给他,告诉他事实。

Force 首先可以替代compel,表示人、势力、形式、规则等强迫某人做某事,

例如:She was forced to stay at home because of her headache. 头痛让她不得不待在家里。

Force还有一个意思是通过胁迫等手段逼某人去做某事,

例如:The bad man forced his employers to work for 12 hours every day. 这个坏蛋逼迫他的员工每天工作12个小时。

英语I feel compelled怎么翻译?

这个话不完整。我记得是 feel compelled to do sth

比如

If only you hadn't felt compelled to meddle. 只要是你没有感觉是被迫去干预就好了

查了字典也是这么说的 完整的是  feel compelled to do sth :

feel compelled to do sth 感觉被迫做某事

If you still feel compelled to cyber * - go to a professional.

如果你仍然感觉受网络色情强迫吸引 - 找一个专业人士.

Athena : As usual, I feel compelled to restate the problem.

照例, 我觉得有必要重申一下问题.

Only the morally weak feel compelled to defend or explain themselves to others.

只有道德上的软弱才会觉得非得自我防卫或自我解释不可.

Dickens felt compelled to return to the stage for a final good-bye.

迪肯斯觉得必须返回舞台作最后的道别。

I felt morally compelled to help.

我觉得从道义上我必须帮忙。

扩展资料:

近义词 force v. 迫使,强迫

〔辨析〕

指通过威胁等迫使他人做不愿做的事情,或指局势、事件等使某人必须做某事。

〔例证〕

1、The landlord forced the serfs to work 16 hours a day.

地主迫使农奴们每天干活16个小时。

2、The manager was forced to resign.

经理被迫辞职。

二、have to modal v. 必须,不得不

〔辨析〕指客观情况迫使某人做某事,侧重于客观上的“必须”。

〔例证〕Did she have to pay a fine?

她非得交罚款吗?

1、I have to admit that the idea of marriage scares me.

我不得不承认,一想到结婚我就害怕。

参考资料来源: 百度翻译-compel

参考资料来源: 百度百科-oblige

英语词语辨析 obliged compulsory compelled forced...

obliged指道义层面的必须

compulsory中性与道义无关.如 必修课 硬性条款等

compelled 多指不得不 有让步语气的成分 强调的是让步语气 不得不 比如因情况所变不得不改变原计划

forced多指贬义 被迫做自己不愿意的事情 强调的是被迫

以上就是雅思无忧网为您准备的compelled 英语词语辨析 obliged compulsory compelled forced...全部内容。访问雅思无忧网(https://www.yasi.cn/),了解更多雅思考试新消息,新动态。

雅思培训
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
推荐阅读
标签 - 专题
  鲁ICP备18049789号-14

2022雅思无忧网版权所有 All right reserved. 版权所有

警告:未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品