雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“沟通为本”的考试理念。对于雅思考生来说,也有很多考试难点和政策盲区需要帮助解答。今天雅思无忧网小编准备了雅思口语记叙文怎么写范文 中国人民大学英语笔译考研经验?,希望通过文章来解决雅思考生这方面的疑难问题,敬请关注。
这段时间,“原版娃”这个词悄然出圈,“原版娃”即指从小按照母语国家孩子的英语学习路线同步培养,听大量原版音频磨耳朵,从小看原版英文动画片,阅读各种英文绘本、原版分级读物、桥梁书、章节书、原版小说下培养的孩子。
再加上”鸡血”家长的倾力培养——分分钟可以在家里给孩子建立一座藏书5000+的原版读物图书馆,于是越来越多的牛型备娃涌现:我家娃7岁已经可以开始读哈利波特原版小说了!我家孩子小学二年级,最近爱上了神奇树屋系列......
很多家长都十分羡慕这些“别败段人家的孩子”,按说这些孩子从小接触最原汁原味的阅读资源,那么他们的词汇、背景知识的积累应该远超同龄人,所以参加学校的考试应该轻轻松松,甚至拿满分也不为过。
可是,原版娃真的能够在英语学习中一路绿灯,高分过各种考试吗?当这批娃进入学校之后,我们会发现“原版娃”们在应试中会普遍暴露出几个问题:
01
“创造性”拼单词
通常看来,娃经过了大量原版读物的洗礼,单词拼写应该是小菜一碟,不成问题,可在实际考试中却多次出现单词的拼写问题:wasn't 写成wasnt,swimming拼成swimmming等等。
究其根本,我们发现原版娃虽然阅读大量的原版分级读物,习得了大量的词汇,但仅仅依靠泛读的方式,没有精读精讲的深挖操练,在词汇的实际应用中就会漏洞百出,出现各种拼写错误和问题。
再者说,原版娃前期积累了大部分是听力词汇,若没有及时进行系统的自然拼读学习,即使大多数单词孩子能够做到见词能读,听音会写,但是英语中还有百分之十几的单词是不符合发音规则的。所以,当他们在听力词汇转化为阅读词汇过程中往往会出现偏差时,就会在拼写的时候根据自己的理解“创造性”拼写单词,难免在考试过程中出现各种拼写问题。
02
语法学习不成体系 考试中漏察租誉洞百出
朋友家的Kimi也是妥妥的原版娃,一路在各种原版英语资源的浸润下成长起来的,自小读过的原版读物也有大几千册。7岁开始阅读哈利波特、神奇树屋等系列,听说能力也十分出众,一直以来都被视为“牛娃”。但在学校的应试考试中却惨遭“滑铁卢”,没有如预想那样分分钟考高分。
我们仔细分析试卷的扣分项,发现其实扣分的都是小点:单词复数忘记加"s",写作过程中标点用法不对,动词形式不正确,乍一看都是些小问题。大家可能会说:就是因为粗心而已啊,其实我们深挖细看,背后反映的核心问题其实是语法能力的缺失。而这样的问题并非个例,不少老师和家长也发现“原版娃”在语法方面很薄弱。
(某论坛上,家长提出的关于学生语法能力薄弱的情况&亟待提升的需求)
当然也有人可能会说:在现实生活中,很多流利使用英语的人,都是因为在某个国家生活或者工作,自然而然地掌握了语言。没有学过语法知识,也不影响英语的正常使用。
但是,只要在国内,就无法逃避一个永恒的话题——考试。光能说能读不行,考试也必须得考得好。经过英语启蒙的孩子,已经有了不少的积累,但这些知识大都是零碎、模糊的。
孩子依照语言习得,也能自己内化一些语言规律,但大多数还是靠模糊的语感,所以像时态、单复数、拼写等等还是会出现不少错误。而缺乏语言的精确性,就会出现这样那样的小错误,影响到成绩。
所以,想要把英语学好,从容地应对各种考试,而且能输出准确规范的英语,就得过语法这一关。经过语法的系统性学习让语言使用更加规范。
03
写作能力薄弱
“学生非常喜欢阅读,但是看到写作就头疼”
“学生写作总是丢分”
“学生写作就像流水账,怎么办”
.....
这应该是大多数老师在实际教学中会遇到的普遍问题。我们说写作好的,阅读量一定非常的丰富,但反之则不一定成立。从阅读到写作之间,其实是有巨大的鸿沟需要跨越的,写作作为一种高级的输出形式,同时也是对思维能力的考验,这也是为什么写作会成为永恒的痛点和难题。
当然,说到写作与考试,就不得不提“考位难求”的剑桥通用五级考试, 目前剑桥五级考试几乎是公认的评估孩子英语能力水平的考试体系,也是原版娃必刷考试系列,而且不少原版娃是不屑于考KET,而应该直接跳过KET,至少考PET。
(PET,约对应雅思4分左右,相当于英美国家文化程度不高的初中及以下的平均人群的水平;而FCE,雅思6分及以上,相当于高中以上的平均水平。剑桥五级考试每个级别都分为:不过,通过,优秀和卓越。只有达到优秀,才说明达到了晋级下一级别的水平。)
在KET/PET 的考试中,写作的短板问题暴露的更加彻底! KET/PET的计分方式是取各科平均分,原版娃经过了大量的积累,听力和口语和阅读一般得分比较高,但是写作部分往往不太理想,直接影响到整体的成绩。
KET 的写作题型,一般是根据关键信息点写一封邮件,考察是否能正确运用时态、语法结构(如动词,代词等)、固定搭配、句型以及文章结构关系等等。
PET 的写作,2020改版前长作文是话题二选一:第一个考题也是回复邮件,字数会比 KET 要求更多,第二个话题是根据标题或给出句子写article 或者story, 考察说明文或者记叙文的文体写作。
改版后的 PET 写作要求,第一篇作文,从之的前35-45词的短文,升级成了100+词的长文,考察内容没有大的变化,也是根据邮件中提出的点进行回复,第二篇作文 ,基本没有变化,仍旧是话题二选一,考察具体的文体写作技能。
原版娃早期阅读了大量的Fiction类读物,孩子在选择第二篇题目时候更倾向于选择story故事类的问题写作,欠缺系统性的文体写作能力。但从长远来看,无论是日后的各种考试,还是工作和生活,掌握各种文体类的写作都是基础必备的能力。而多问题写作能力的培养,也离不开系统性的写作能力提升和写作技巧的操练。
那究竟如何填补短板才能提升孩子的语法和写作能力呢?在 Winner's Reading & Writing 读写双项提升课程中就很好地平衡了这几个问题。
Winners' Reading & Writing 是一套由“读”入手的引导式写作教程,该系列共包含7个级别,适合小学生英语读写双项能力的培养和提高。
课程级别:
预备级Starter:字母和常见词的综合训练。
一级到三级:注重阅读理解能力的培养和不同体裁的写作。
四级到六级:注重培养学生的阅读技巧,锻炼学生有目地进行写作。
适合学生:Beginner — Lower — Intermediate,小学段学生
学生配套:学生书,练习册
教师配套:教师用书,课后标准答案,教学计划,额外补充练习
学习效果:完成Book 6的学习,相当于少儿英语到达CEFR的A2级别
课程特色
01
由读入手,融合词汇 + 语法训练,打造扎实语言功力
Winners 进入主题写作前会激活学生相关背景知识,通过思维导图等形式帮助学生掌握核心词汇,通过启发式教学 TPS (Think, Pair, Share) 引导学生进入相关写作主题。
帮助学生梳理语法知识体系,不仅在主题导入中会有专门设置的语法练习,在每个章节结束的时候会有专门的Learning Point 帮助学生梳理语法知识点,从基础的字母大小写、标点符号的正确使用 ,到时态语态的运用等等,通过系统性的语法学习,让学生的语言输出能够更加精准规范。
(阅读文章导入,核心词汇学习,引发主题思考,语法知识点训练)
(每个章节末的Writing Point 版块)
02
全面提升综合写作能力,搭建写作“脚手架”
积累主题写作能力,培养写作思维
Winners 读写双项每个级别包含6个主题,每个主题下又分成2为话题,能够帮助学生积累主题式写作能力。主题式设计,围绕同一个主题进行阅读、思考和写作,让孩子有话可说、有事可写。在考试中遇到指定话题写作时能够有不同的角度和素材去进行写作。
(以四级别大纲为例)
Fiction &Nonfiction 双管齐下,搞定不同文体写作
要知道,很多孩子看到一个写作题目,无从下手的原因, 其实是因为根本搞不清楚要写什么体裁!写一篇记叙文,和写一篇说明文,两者完全是不同的概念,每一种体裁,都有它的特点。
我们的孩子接触的大部分读物还是以Fiction类为主,但无论是在KET、PET这样的等级考试,还是中考、高考以及雅思托福等考试中,都会大量涉及到Nonfiction类文章的阅读和写作,所以在阅读训练和写作训练中需要均衡Fiction和Nonfiction的内容。
在 Winners 课程中,每个主题下的2个话题都通过Fiction和Nonfiction文章导入,学生接触不同文体的写作特点,让孩子对最终产出有直观的感受,并逐步从模仿中学习。
将写作任务步骤化,帮助学生搭建写作“脚手架”
Winners 在写作任务的拆解中,融合了经典的“三明治”法则:主题-内容细节-结论,并通过范文的讲解与引导,让孩子们学会如何在写作中使用这一法则,让写作主题更鲜明,内容更饱满,观点更明确!将写作任务步骤化,轻松搭建写作的“脚手架”。
03
短时高效,课程设置灵活
Winners 每册书大约需要18个课时完成,每个课时约为1个小时, 课程设置灵活,短期内综合提升学生读写能力,非常适合机构用做招生引流课程、短期强化训练班、暑期班或与机构的主线课程搭配开展。
样张预览
Starter 预备级样章
Level 1 级别样章
Level 2 级别样章
Level 3 级别样章
Level 4 级别样章
Level 5 级别样章
Level 6 级别样章
本人报考了2022年中国人民大学英语笔译专业,初试成绩400,政治76,翻译硕士英语86,英语翻译基础115,写作123,复试成绩303,最终被中国人民大学英语笔译专业录取。自2021年年初备考至2021年3月底公布录取名单,漫漫考研路正式结束,现来总结一下这段备考历程。
关于考研择校择专业的问题,我并没有在报名前思考太多,因为我的本科院校很好,故就结合自身的想法和初高中时的梦想,最后决心报考中国人民大学。人大开设MTI专业始于2021年,每年留给统招考研的名额大概为笔译10人,口译5人,2021年考研最终录取笔译10人,口译4人,报录比约为16:1,人大的综合实力不用多说,在京城有“清北人师”这一名号,全国范围内有“清北华五人”这样的名校格局。语言类专业虽然不是人大最强势的专业,但是相较于北外,上外而言仍有它的优势,比如发展会更加全面,并且随着时间的推移,专业的知名度会越来越高。今年相较于往年,情况有所变化,主要体现在复试线的上涨,从以前的355涨到了笔译的402和口译的385,但这并不意味着希望越来越渺茫,因为考研在于比对手强一点点,而不是绝对的分值高低,所以希望大家放平心态,一旦决定报考,就要心无旁骛地准备。
关于政治:
政治分为选择和大迅虚题解析两部分,分值各50,我是九月中旬开始准备的。先从《思想政治考研大纲》看起,一个月的时间把大纲过了一遍,并配套做《肖秀荣命题人1000题》来逐个课时的巩固。
但个人觉得选择题的知识点太多太过琐碎,没有必要去死记硬背,做题巩固就好,《1000题》和《风中劲草》都是应对选择题比较好的资料。
《肖秀荣1000题》题量较少,两个星期就做完了,况且一遍题巩固不了所有知识点,因此又做了题量大了两倍的《风中劲草》。期间做错的题目我都会认真思考一下错出在什么地方,是没有理解题意还是知识点没有记牢,翻到大纲对应的页数认真研读并做笔粗枝记更正。两本习题下来选择题的知识点一般都记得比较全面了,后期做《肖秀荣八套卷》和《四套卷》选择亩凳燃题部分,50分一般能在40+左右,最后考试得分40。大题我背了肖秀荣八套卷和四套卷全部12套卷的大题,考前两周每天早上都背,前后背了三遍,考试的时候押中了四道半,四套卷和八套卷里的原题都有。政治认准肖大大还是没错的。
翻译硕士英语
总的来说今年的题不难。
单选:主要是词义辨析,我记得备考的时候我用的百词斩背单词,背了三四遍GRE,两遍专八词汇,其他托福雅思经济学人什么的也大概一两遍吧,(当然背了忘忘了背..)做了零几年的人大翻硕真题,感觉被虐哭了……(可能时间有点长,也是其他专业的真题,所以并没有太大参考价值...)相比而言今年的非常非常友好,我印象里没有遇到什么生词。
我当时备考的时候做了大概三本各校真题集,(会有一些重复的)黄皮书刷了两遍,错题我都记在本子上认真分析了,多看看其他学校的词义辨析题挺有用的,但我觉得有极个别题扣的太细了……我一直想不通就放弃了....如果觉得语法薄弱的话可以练练专四的单选和其他学校的单选题。
阅读:专八的难度吧,备考的时候华研专八阅读我刷了两遍,星火专八刷了一遍,做真题的时候比较轻松,个人感觉星火的比华研的偏难一点。备考的时候建议每天练3-4篇,总结错误原因,好好审题看文章,千万别粗心,考试的时候要注意做题的速度。今年三篇选择,一篇简答题。
选词填空:备考的时候没练过这个题型...但今年题不难..
paraphrase:句子有点难,五道题,我花了半个小时但还是感觉不太好,有点类似于长难句。因为这些题型每年都不一样,18年是考了summary,所以也没有练过paraphrase...建议备考的时候这几类题型都准备准备。可以从其他学校的真题里找summary,paraphrase和选词填空来练习。(毕竟人大不提供真题….)
作文:一篇150字小作文,一篇大作文300字以上,我大作文没写够字数....估计扣了不少分...练习的时候最好定好时间,考试的时候时间不够很头秃...我作文基本没怎么准备..看了几篇雅思精品范文,大概计划了一下怎么写,记了几个感觉自己考场也不会忘的模板句子。18年的小作文是写对你人生影响深远的一件事,所以在备考的时候记叙文和图表作文都最好准备一下。
推荐资料:专八单词+阅读+作文;各类学校真题;雅思范文
英语翻译基础
这门课需要特别注意的是,初试题量是很大的,所以不能在一个地方过多地纠结,否则很可能写不完。我本人就差点没写完,万幸的是,最后赶在结束前一分钟收刀入鞘。关于翻译,我花的时间确实挺多,建议大家在前期复习的时候先看一些翻译理论的书,熟悉一些翻译理论和技巧,这样在后期自己联系的时候也方便总结。我前期看了英汉翻译简明教程和高级英汉翻译理论与实践,各种翻译理论和各类文章翻译方法都会介绍,每个章节也有配套的练习题。张培基的英译中国现代散文选也蛮多人推荐的,有四本,我只看了一本...我真的很喜欢里面一些让人耳目一新,拍案叫绝的表达,真乃神来之笔,我觉得对于汉译英来说帮助很大。
英译汉的话需要多阅读外刊,总结生词和翻译佳句,除了经济学人卫报之类的,比较推荐英语文摘,之前也是看以往的经验贴说这个比较符合人大出题风格。看完理论之后尽量保证每天一篇汉译英一篇英译汉,一定要总结自己翻译不准确的地方,有哪些技巧没有用到,一篇文章可以隔一段时间再翻译一次,这样能够对比出自己水平是否有进步。我当时会把一些自己觉得好的翻译的句子抄下来,比如散文选、英语文摘上面的,也包括一些软件推送的句子,有点费时间,但最后复习的时候挺方便的,这个还是看个人习惯吧。
总而言之,翻译是门艺术,板斧要备好,去细心雕琢,不断实践。说到实践,我有不同的看法,我之前在看别人的经验贴时,总是看到各种密密麻麻的翻译笔记,里面充斥着各种颜色的字体,还写着自己的翻译心得。看完后,我一面惊奇于他们的努力,一面产生了怀疑,一篇中等长度翻译从头到尾做下来,40-50分钟已经过去了,再对照参考译文逐字逐句用各种颜色的笔做批注,50分钟又没了,还得花个半小时写心得。这还只是一片英译汉或汉英的时长,如果要两者都做,时长还得翻倍。我的困惑就在于,这样的话效率怎么保证?我们翻译遇到的最大问题从来都不是缺乏这种事无巨细的深究精神,而是“大牛”能想到的表达我们想不到或者不会用。基于这个前提,我觉得在快速做完英汉汉英后,马上对照译文,自己的表达没有问题的地方就不要管,看看表达吃力的地方,着重积累一下精妙的表达,然后口头或心里默念一下感悟就可以果断干别的事儿了。
推荐资料:翻硕黄皮书、《中国文化读本》叶朗、《汉英习语词典》(张春柏著)、《翻译硕士考研词条翻译热词冲刺资料》、《专业八级翻译》、汉语熟语英泽词典、《古文观止》(罗经国译)、《英译中国现代散文选》一到四册(张培基著)。
汉语写作与百科知识
人大的百科是25道单选(50分),一篇450字应用文(40分),一篇800字大作文(60分)。百科知识部分基本都是关于文学文化类的,比如“醍醐灌顶”的“醍醐”是什么意思、《典论论文》是谁的著作、尼采在哪部作品中说“上帝已死”等等,中外知识考察比重各占一半,因此在备考的时候还是要多关注文史类的知识。百科是我比较重视的一门,从八月底开始到初试,我一共看了九本参考书,全部都是文史类的,十一月份的时候又看了一遍,并把认为会考到的重点记笔记贴了满满整张桌子,每天早上到自习室先诵读一遍,休息时也看,时间长了自然就记住了,甚至现在都还记得。
此外,我还总结了全部都是单选型的各校历年百科真题共125套,每天做一两套检查自己的知识储备,一般都在40+左右。全部做完之后又把整本真题册看了四遍,最后考试只错了4个,得分42,有一半题都是做过的那125套题里的别校原题,感觉费那么多心思也有了收获。应用文写作人大今年考的是向世界汉学大会申请负责本次大会的翻译任务,其实就是考的申请书。这部分重点在格式,内容都是可以自己编撰的,我是十一月下旬开始在学校图书馆借了这方面的写作指导书,每天练习几个不同文体,慢慢就熟练了,考试的时候很有思路,格式也正确,感觉写的挺不错的。大作文也是后期才开始准备,以各校历年百科真题的题目做练习,一个小时掐表做练习,并让同学帮忙修改。
推荐:不可不知的2000,不可不知的3000系列
《作文素材》、应用文写作大全、中国文化读本、刘军平《汉语写作与百科知识》
《汉语写作与百科知识黄皮书》
《现代应用文》(夏晓鸣)、《现代应用文写作大全》(陈纪宁)
关于复试:
人大的复试分为笔试和面试,笔试内容和英语翻译基础是很类似的,大家不必过于紧张,就是简单的CE和EC和作文,至于口语听力这一块老师都是很亲切的,问的问题也都很简单。
上午8:00-11:00 笔试3小时
两张卷子,一张阅读,很长,3道主观题;另一张是两篇翻译(中译英+英译中)+一篇500字以上作文,感觉难度比初试要小,但题量真的很大,一定要注意时间。
下午1:30开始专业课面试跟听力(两场分开)
听力:就是给你听一段录音(可能来自BBC,VOA各种地方),我听得这段背景有杂音,语速较快,一边听一边做笔记,最后会针对听力材料提问。
专业课面试:
综合面试难免紧张,毕竟是专业内的领军人物(至少副教授级别)来看你一个本科还没毕业的小白回答问题,而且是多面一。不过好在学术水平高的老师大多面冷心善,(面冷我认为主要考察大家的心理素质),不用很深奥的专业知识难为学生,只会准备一些比较基础性的东西或者时事,所以只要表达得自信一些、说话有条理一些,一般不会被刷。
面试内容是两段视译材料,一段英译汉一段汉译英。
我的面试问题:
1:你将来想翻译什么?
2:对于翻译你知道哪些知识?(这个问题问得我有一点不知所措,因为不知道老师想要问的是哪一方面的内容,就沿着这一个问题说出了我自己做过的翻译实践、我自己对翻译的理解等等等等)
3:你认为一个合格的译者需要具备哪些素质?(可以提前了解一下)
想对大家说,往年的面试题目很有借鉴意义,甚至有时候会遇到往年问过的原题,所以复试前大家可以向往届的师兄师姐取取经。
写在最后:
在初试准备之中,建议各位同学早睡早起规律作息;多向有经验的人请教;做好计划并执行,道理总是很简单。同时经验贴不可不看,不然会走很多弯路;但经验贴不应多看,不然会陷入混乱。对大多数人来说,考研只考一次,他的经验贴也只是他对这一次的个人经验的总结梳理,不一定每个人的经验都是一样的,所以不同人的经验贴之间有矛盾也很正常。所以以下阐述将代表个人,请择优看待。每一个考研人都是破釜沉舟的勇士,我希望你选择了这条路,再枯燥、困难、彷徨,也一定要跪着爬完。考研人是很没有自由的,但是也是非常充实的,当你实现了梦想,再回头看这段经历,只会无比佩服自己。从下决心考研,到低头耕耘,到实现梦想,这本身就是凤凰涅槃。
以上就是雅思无忧网为您准备的访问雅思无忧网(https://www.yasi.cn/),了解更多雅思考试新消息,新动态。
雅思培训
雅思口语真题2022素材 中国人民大学英语笔译考研经验?
雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“
2023年09月21日 19:48
雅思口语八卦翻译真题 中国人民大学英语口译专业考研分享?
雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“
2023年09月20日 19:30
乌镇旅游作文 乌镇游记作文800字(中国人民大学英语口译专业考研分享?)
乌镇旅游作文乌镇游记作文800字经过几个小时的颠簸,我们终于到达了此行的目的地——乌镇。乌镇,像许多
2025年02月07日 07:01
求一篇200字的大学英语作文,题目“A Letter Home”,一封家书。(中国人民大学英语口译专业考研分享?)
求一篇200字的大学英语作文,题目“ALetterHome”,一封家书。求一篇200字的大学英语作文
2025年03月29日 19:15
图表类雅思写作答题技巧(中国人民大学英语口译专业考研分享?)
图表类雅思写作答题技巧1、好的支持句肯定包含了恰当的衔接手段。衔接手段能够是衔接词,同时还能够是灵活
2025年04月11日 15:08
中国人民大学英语口译专业考研分享?(生物多样性的雅思英语作文范文)
中国人民大学英语口译专业考研分享?中国人民大学英语口译专业考研分享?1、考研背景(动机、原因)先自我
2025年04月14日 03:47
雅思听力七月押题 南开大学英语笔译考研经验分享?
雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“
2023年09月18日 06:18
雅思听力真题anki 华东师范大学英语笔译考研经验?
雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“
2023年06月08日 07:04
雅思真题听力刻意放慢 东北大学英语专业考研经验分享?
雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“
2023年06月08日 17:56
雅思听力真题 喜马拉雅 南开大学英语笔译考研经验分享?
雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“
2023年06月14日 16:58